Talk:Mink
We've discussed this before on the WikiFur LiveJournal, but we didn't come up with a resolution: what do we want to call the "Watership Down" genre? I've used "British pastoral fantasy" for now. --Sebkha(talk) 12:43, 22 February 2006 (UTC)
- For my part, I prefer "British pastoral fantasy" to "Rabbits in waistcoats" - it's more concise and less colloquial. --Duncan da Husky 13:02, 22 February 2006 (UTC)
Well, a problem for me is that I think of "Rabbits in waistcoats" as a different genre again. RiW is where the animals are just ciphers acting and living like humans; BPF is where the animals are sapient but still act like animals; and there's also a third genre of plain "animal stories" where the protagonist just happens to be an animal (Lassie, Winter of the Fisher, etc)
Another little issue in have with the BPF name is that it includes stories like Felidae, a german urban fantasy. :) -- Sebkha(talk) 13:30, 22 February 2006 (UTC)
- Wouldn't that be talking animals? --GreenReaper(talk) 14:24, 22 February 2006 (UTC)
I suppose so. I've personally tended to think of "talking animal" as inclusive of both morphs and nonmorphs, but accepting the tighter definition in the talking animal article would certainly solve my terminology issue. --Sebkha(talk) 16:13, 22 February 2006 (UTC)