From WikiFur, the furry encyclopedia.
Is the "Lost in translation" information relevant to the entry?. It feels "forced". Any thoughts? --Spirou 03:53, 16 Nov 2005 (UTC)
- Nope. I like Aeris! --Defcon pilot
- It could be rewritten a little, but it is an example of the broader nature of the comic and how it doesn't strictly focus on video games and video game hardware. One way it can be rewritten is to say that the Lost in Translation strip was the artist's own opinion of the process 4 Kids takes to americanize an anime, although hsi depiction of the proccess is a little graphic because of the blood. --Markus 10:21, 27 January 2006 (UTC)